/Ví bằng không lấy được nhau. Làm chi còn có kiếp sau mà chờ/. Thơ Trần Mạnh Hảo

VIDEO

HỖ TRỢ

QUẢNG CÁO

LỊCH

LIÊN KẾT

TÔ NGỌC THẠCH

/An erratic cold getting into the long sleep. In the wind of time thatched roofs wear out for keep.../

Xem: 5260

[24-02-2014]

Vào lúc 15 giờ tại Nhà Văn hóa Nga, số 501 Kim Mã - Ba Đình Hà Nội đã diễn ra cuộc Tọa đàm sáng tác văn học của người Việt về xứ sở bạch dương do Quỹ Văn học Việt - Nga chủ trì.

Xem: 4835

[21-02-2014]

Korgiov Vladimir, hiện là Phó Thư ký Hội Nhà văn vùng Altai, Liên bang Nga.

Xem: 4959

[21-02-2014]

Tối ngày 27/11/2012 tại khách sạn Kim Thành, quận Hồng Bàng, Hải Phòng 4 anh em trong BCH Hội hữu nghị Việt Nga thành phố đến chia tay

Xem: 4941

[21-02-2014]

Bài thơ Gửi Mironovha của Yesenin Sergei Aleksandrovich (1895 - 1925) được dịch giả, nhà thơ Tô Ngọc Thạch dịch sang thể thơ VN truyền thống

Xem: 5216

[21-02-2014]

Trời đang trở mình sang thu, cái nắng nóng mùa hè đã dịu bớt. Gần hai giờ chiều chiếc Boing 747 của hãng hàng không Singapore

Xem: 5456

[21-02-2014]

Thi sỹ Tô Ngọc Thạch với tập thơ dịch “Nắng bạch dương” cùng với các bài thơ dịch khác của mình,

Xem: 5422

[20-02-2014]

/Тебе не пара эти алкаши».. И Бог мне говорит: «Иди, пиши,/

Xem: 5302

[20-02-2014]

/Вершины в тумане, и снег выпал ночью в горах. И я на тропинке стою и неведом мне страх./

Xem: 4953

[20-02-2014]

/Проверено временем,. Испытано чувствами:/

Xem: 5035

[20-02-2014]